夫婦で目指せTOEIC900点台!! ~洋画を見て英語に慣れようぜの巻①~
miiです!以前yuuが上げた↓↓の記事に関連して、普段私たちが英語に慣れるためにしていることをお話しします!
♪合わせてよんでみてね♪
完全に中学英語で止まっている私たちなので←
まずは、英語を聴くのに慣れよう!という意味も含めて、
洋画の「マイ・インターン」を購入しました。
かの有名なハリウッドスター&女優の
ロバート・デ・ニーロとアン・ハサウェイが出演している洋画です。
yuuと違って普段から洋楽や洋画を観てこなかった私は、
名前は聞いたことあるけど、誰がだれだかわからへん
嘘!?めっちゃ有名やん!
てな具合から観始めました笑。
最初はストーリーを頭に入れるため、日本語吹き替えから。
そして、その後は英語の字幕ありなし含めてかれこれ4~50回以上は鑑賞しています。
もはや、わが家のBGMとして流れています笑
ま~観て聞いてるだけでは英語は話せないわけで(そりゃそうだ)
ただ、何度も何度も観ているうちに、
あれ?この言葉さっきも出てたけど、意味違うんかな?
ほんまやな~ 使う場面やテンションによっても変わるんやない?
本当にすこ~しずつですが、耳が慣れてきたようです♪
(TOEIC900点には程遠いですが←)
そこで気になった言葉というのが
”What's up?”
まだ洋画や洋楽を観て聴いている段階なので、ちゃんとした意味はわかりませんが
「どうしたの?」
「調子はどう?」
というニュアンスで会話(映像の中で)をしている時によく出ていたように思ったんです。
このニュアンスで意味が合っているかは定かではありませんが、
まず、耳が慣れることが大事だと思っているので、
引き続きマイ・インターン観まくります!!笑
本当にすこ~しすこ~しずつですが、
いつか字幕なしの英語のみで鑑賞できるよう励みたいと思います。
まだ全然理解は出来てへんkど、1つ単語覚えたよ~♪
お~!どういう単語??
bipolar!!(意味:躁うつ病)
どれ初めに覚えてんねん!!